Header Ads

Kültepe tabletlerinin replikaları yabancı konuklara hediye edilecek

UNESCO tarafından 2015 yılında Dünya Belleği listesine de alınan Kültepe tabletlerinin tanınmasının, Kayseri’de kültür turizminin gelişmesine katkı sağlayacağını ifade eden Vali Düzgün, tabletlerin sergilendiği Arkeoloji Müzesi ile Kültepe Örenyeri’ne olan ilgiyi artıracağını da söyledi.


Vali Orhan Düzgün, kendisinin isteği üzerine orijinal dili olan Asurca olan Kültepe tabletlerinin üzerindeki metinlerin Kültepe Kaniş Karum’da halen kazı çalışmalarını yürüten Prof. Dr. Fikri Kulakoğlu tarafından Türkçe ve İngilizce’ye tercümelerinin yapıldığını ifade ederek, kendisine teşekkür etti. Asur Ticaret Kolonileri’ne ait ‘Bir şirketin sermayesinin oluşturulması ve ortakların anlaşması’nı anlatan tabletin replikası Türkiye’yi ziyarete gelen konuk bakanlar ile yurtdışı ziyaretlerinde özellikle ekonomiden sorumlu bakan ve üst düzey devlet yetkililerine hediye edeceğini ifade eden Ekonomi Bakanı Mustafa Elitaş, Kayseri Mobilya Fuarı’nın açılışında yaptığı konuşmada, Asur Ticaret kolonisi Kaniş-Karum’dan çıkarılan, kil tablet üzerine çivi yazısı ile yazılmış ticari anlaşmanın kopyasını göstererek, bu tabletlerin Kayseri’de ticaretin 4 bin yıl önce hangi noktada olduğunu ve bu coğrafyada yaşayan insanların hangi kültürle yetiştiğinin en önemli göstergelerinden birisi olduğunu söyledi.

Vali Orhan Düzgün de konuyla ilgili yaptığı açıklamada, Kayseri’nin ticari tarihinin en önemli izlerinden olan ve Kültepe’de yapılan arkeolojik kazılarda gün yüzüne çıkarılan tabletlerin Kayseri ve tarihinin tanıtımı noktasında çok önemli olduğunu belirterek, tabletlerin Kayseri’ye gelen yabancı konuklar ile yurtdışı seyahatlerinde hediye edilerek tanıtımının yapılması amacıyla bire bir kopyasının çıkarıldığını söyledi. Tabletlerin UNESCO tarafından 2015 yılında Dünya Belleği Listesi’ne alındığını hatırlatan Vali Düzgün, böylesine önemli bir hazinenin dünya ile paylaşılması ve tanıtılması noktasında Ekonomi Bakanı Mustafa Elitaş’ın göstermiş olduğu ilginin memnuniyet verici olduğunu ifade ederek, Bakan Elitaş’a teşekkür etti.
TABLETTEKİ METİN

Kültepe Kaniş Karumu’ndan çıkarılan ve orijinali Kayseri Arkeoloji Müzesi’nde sergilenen ‘Bir şirketin sermayesinin oluşturulması ve ortakların anlaşması’nın konu edildiği M.Ö 1950-1835 yıllarına ait tabletin Asurca’dan Türkçe’ye çevrilmiş metni şu şekilde:

“Toplam 28 ½ mana altın tutarındaki (6; 1 ½ mana İrisum’dan, 2 mana İdi-Assur’dan, 2 ½ mana Akahum’dan, 2 mana İkuppi-İstar’den, 2 mana İli-dan’dan 1 ½ mana Assur-malik’den, 1 ½ mana Assur-idi’den, 1 ½ mana Akuzanum’dan, 1 ½ mana Tamkarum’dan 1 mana Abu-sallim’den, 1 mana Hina’dan, 4 mana Amur-İstar’dan) şirket sermayesini, Amur-İstar, Susa’nın limumluğundan itibaren 12 sene işletecek. Kârın 1/3’ü alıkonacak, 1/3’ünü paylaşacaklar. Günü dolmadan gümüşü alanlar 1 mana altın yerine 4 mana gümüş alacaklar. Karın tamamını alamayacaklar.



Kültepe tabletlerinin replikaları yabancı konuklara hediye edilecek

Hiç yorum yok